育儿聋和听力困难儿童
目录:
当父母工作时,日托是一个关心孩子是否聋/听力障碍或听力的问题。聋儿/听力障碍(HOH)儿童的父母更加关注沟通。
聋人/ HOH日托解决方案
学龄儿童的一个解决方案是学龄儿童保育计划。这些课程可以提供口译员。有一年,我的孩子在学龄儿童保育计划中有翻译/提供者,但是当学校开学时,没有翻译/提供者。
对于年幼的孩子,儿童保育是一项真正的挑战。当我的孩子年轻并且去普通的日托中心时,没有提供口译服务。幸运的是,在日托中度过的时间很短暂。即便如此,仍然存在一些由于缺乏足够的标志通信而产生的问题。私人家庭日托与非签约提供者的体验更糟糕。
一些家长雇用大学手语学生或聋教育学生来监督他们的孩子。家长也可以在当地的日托中心询问。也许你会幸运地找到一个已经知道手语的护理提供者。随着手语的流行,找到一个的机会可能比你想象的要好。如果你找到一个好的日托中心,但没有人可以签名,那么父母可以给日托提供者提供便宜的小书,照顾幼儿:签署日间护理提供者和坐姿(开始手语),ISBN 093199358X。
在线搜索儿童保育提供者的数据库。有些人可能会表明他们是否懂手语。例如,在弗吉尼亚州的费尔法克斯县,该县有一个数据库,允许您搜索其他语言,包括手语。可以通过Childcareaware.org找到托儿所资源和转诊组织。如果您所在的县没有在线数据库,您当地的县政府可能会设立一个可以提供转介的儿童保育办公室。
如果你住在华盛顿特区并在加劳德特大学工作,那么大学就有一个幼儿中心。同样,罗切斯特理工学院是国家聋人技术研究所的所在地,也有一个托儿中心。
聋人的法律和儿童保育
美国残疾人法案(ADA)对聋人日托有什么看法?私营幼儿中心必须遵守美国残疾人法案的第三章。司法部的儿童保育问题和解答部门详细介绍了儿童保育和ADA。基本上,它说必须提供辅助辅助和服务,但这并不一定意味着它们必须提供翻译。它还解决了幼儿中心是否必须为聋哑父母提供口译服务的问题。
更多信息也可以通过全国聋人协会的“聋人私立教育课程或机构的义务”页面获得。
至少有一位家长,珍妮特约翰逊,已经成功地在一个课外状态计划中起诉一名翻译并获胜。 ( 檀香山之星公报 ,2000年12月7日,和 檀香山广告商 ,2000年12月8日)。一个论点是,在医疗紧急情况下必须有口译员。事实上,约翰逊说她的一个孩子 没有 在儿童保育期间发生医疗紧急情况,不得不去急诊室。儿童保育提供者无法在医院与孩子沟通,也无法找到事件的关键细节或孩子的感受。
聋人讨论日托
Edudeaf名单讨论了聋哑儿童和听力障碍儿童的日托权利问题。作为讨论的一部分,有人提出了这样的观点:在没有手语的日托环境中,聋哑儿童遭受虐待的风险更大。
(毕竟,一个听力的孩子可以回家告诉妈妈或爸爸发生了一些不好的事情,但语言有限的聋儿可能无法传达同样的事情)。另一名与会者报告了涉及聋儿的实际虐待情况。
- 分享
- 翻动
- 电子邮件
- 文本